Les résolutions et recommandations du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe ne sont publiées qu'en français et en anglais, les deux langues officielles du Conseil de l'Europe. Les recommandations assorties d'un * ont été traduites en allemand et peuvent être demandées à l'Office fédéral de la justice, Unité Exécution des peines et mesures.
Rec (2021)6
* Rec. (2006)2-rev
Rec. (2018)8
* Rec. (2018)5
* Rec. (2008)11
* Rec. (2006)13
- über die Anwendung von Untersuchungshaft, die Bedingungen, unter denen sie vollzogen wird, und Schutzmassnahmen gegen Missbrauch (PDF, 750 kB, 21.06.2010)
- concernant la détention provisoire, les conditions dans lesquelles elle est exécutée et la mise en place de garanties contre les abus
- on the use of remand in custody, the conditions in which it takes place and the provision of safeguards against abuse
* Rec. R(2003)23
- concernant la gestion par les administrations pénitentiaires des condamnés à perpétuité et des autres détenus de longue durée
-
on the management by prison administrations of life sentence and other long-term prisoners
betreffend die Behandlung der zu lebenslanger Freiheitsstrafe Verurteilten und anderen Langzeitgefangenen durch die Strafvollzugsverwaltung
* Rec. R(2003)22
- concernant la libération conditionnelle
-
on conditional release (parole)
über die bedingte Entlassung
* Rec. R(2003)20
- concernant les nouveaux modes de traitement de la délinquance juvénile et le rôle de la justice des mineurs
-
concerning new ways of dealing with juvenile delinquency and the role of juvenile justice
zu den neuen Wegen im Umgang mit Jugenddelinquenz und der Rolle der Jugendgerichtsbarkeit
* Rec. R(2003)5
- sur les mesures de détention des demandeurs d’asile
-
on measures of detention of asylum seekers
über Haftmassnahmen bei Asylsuchenden
* Rec. R(2001)10
- sur le Code européen d’éthique de la police
-
on the European Code of Police Ethics
über den Europäischen Kodex für die Polizeiethik
* Rec. R(2001)1
- sur les travailleurs sociaux
-
on social workers
über die Sozialarbeiter
* Rec. R(2000)22
- concernant l'amélioration de la mise en oeuvres des règles européennes sur les sanctions et mesures appliquées dans la communauté
-
on improving the implementation of the European rules on community sanctions and measures
zur besseren Umsetzung der europäischen Regeln über die Sanktionen und Massnahmen in der Gemeinschaft
* Rec. R(99)22
- sur le surpeuplement des prisons et l'inflation carcérale
-
concerning prison overcrowding and prison population inflation
über die Überbelegung in den Strafanstalten und den übermässigen Anstieg inhaftierter Personen)
* Rec. R(99)19
- sur la médiation en matière pénale
-
concerning mediation in penal matters
über die Mediation in Strafsachen
* Rec. R(98)7
- relative aux aspects éthiques et organisationnels des soins de santé en milieu pénitentiaire
-
concerning the ethical and organisational aspects of health care in prison
über ethische und organisatorische Aspekte der Gesundheitsversorgung im Gefängnisbereich
* Rec. R(97)12
- sur le personnel chargé de l'application des sanctions et mesures
-
on staff concerned with the implementation of sanctions and measures
Bedienstete, die mit der Durchführung von Sanktionen und Massnahmen befasst sind
* Rec. R(93)6
- concernant les aspects pénitentiaires et criminologiques du contrôle des maladies transmissibles et notamment du sida, et les problèmes connexes de santé en prison
-
concerning prison and criminological aspects of the control of transmissible diseases including AIDS and related health problems in prison
über vollzugsrechtliche und kriminologische Aspekte der Kontrolle übertragbarer Krankheiten - insbesondere AIDS - und die damit zusammenhängenden Gesundheitsprobleme im Gefängnis
* Rec. R(92)18
- concernant l'application pratique de la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées
-
concerning the practical application of the convention on the transfer of sentenced persons
über die praktische Anwendung des Übereinkommens über die Überstellung verurteilter Personen
* Rec. R(92)16
- sur les règles européennes sur les sanctions et mesures appliquées dans la communauté
-
on the European rules on community sanctions and measures
Europäische Grundsätze über nicht im Gefängnis zu vollziehende Strafen und Massnahmen
* Rec. R(89)14
- sur les incidences éthiques de l'infection VIH dans le cadre sanitaire et social
-
on the ethical issues of HIV infection in the health care and social settings
zu den ethischen Auswirkungen der HIV-Infektion auf das Gesundheits- und Sozialwesen
* Rec. R(89)12
- sur l'éducation en prison
-
on education in prison
über die Ausbildung in Strafvollzugsanstalten
* Rec. R(88)13
- concernant l'application pratique de la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées
-
concerning the practical application of the convention on the transfer of sentenced persons
über die praktische Anwendung des Übereinkommens über die Überstellung verurteilter Personen
* Rec. R(84)12
- concernant les détenus étrangers
-
concerning foreign prisoners
über die ausländischen Strafgefangenen
* Rec. R(82)17
- relative à la détention et au traitement des détenus dangereux
-
concerning custody and treatment of dangerous prisoners
zur Unterbringung und Behandlung gefährlicher Strafgefangener
* Rec. R(82)16
- sur le congé pénitentiaire
-
on prison leave
Gefangenenurlaub
* Rec. R(80)11
- concernant la détention provisoire
-
concerning custody pending trial
über die Untersuchungshaft
* Résolution (76)2
- sur le traitement des détenus en détention de longue durée
-
on the treatment of long-term prisoners
über die Behandlung von Strafgefangenen mit langen Freiheitsstrafen
* Résolution (75)25
- sur le travail pénitentiaire
-
on prison labour
über die Gefängnisarbeit
* Résolution (73)17
- sur le traitement de courte durée des délinquants adultes
-
on the short-term treatment of adult offenders
über den kurzfristigen Strafvollzug für erwachsene Straftäter
* Résolution (70)1
- relative à l'organisation pratique des mesures de surveillance, d'assistance et d'aide postpénitentiaire pour les personnes condamnées ou libérées sous condition
-
practical organisation of measures for the supervision and aftercare of conditionally sentenced or conditionally released offenders
praktische Gestaltung von Massnahmen der Aufsicht und Fürsorge für bedingt verurteilte oder bedingt entlassene Personen
* Résolution (68)24
- relative au statut, à la sélection et à la formation du personnel de direction des établissements pénitentiaires
-
status, selection and training of governing grades of staff of penal establishments
Stellung, Auswahl und Schulung von Führungspersonal in Strafanstalten
* Résolution (67)5
- relative aux recherches sur les détenus considérés sous l'angle individuel et sur la communauté pénitentiaire
-
research on prisoners considered from the individual angle, and on the prison community
Forschung in Bezug auf Strafgefangene als Einzelpersonen und im Hinblick auf die Strafvollzugsgemeinschaft
* Résolution (66)26
- relative au statut, au recrutement et à la formation du personnel pénitentiaire
-
status, recruitment an training of prison staff
Stellung, Rekrutierung und Ausbildung von Vollzugsbediensteten
* Résolution (66)25
- relative au traitement de courte durée des jeunes délinquants de moins de 21 ans
-
short-term treatment of young offenders of less than 21 years
kurzfristiger Strafvollzug für jugendliche Straftäter unter 21 Jahren
* Résolution (65)11
- relative à la détention préventive
-
remand in custody
Untersuchungshaft
* Résolution (62)2
- relative aux droits électoraux, civils et sociaux du détenu
-
electoral, civil and social rights of prisoners
Wahlrechte, bürgerliche und soziale Rechte des Häftlings
Dernière modification 06.09.2022