1. Stato contraente della Convenzione dell’Agia del 29 maggio 1993 sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale:
Sì
2. Bambini che possone essere proposti per un’adozione internazionale
In Messico un’adozione internazionale può essere presa in considerazione per im bambini che rientrano in une delle categorie seguenti:
- Bambini con bisogni speciali
- Il minore sano ha compiuto 5 anni
- Si tratta di fratelli e sorelle
3. Condizioni poste dal paese di origine ai candidati all’adozione
Adozione congiunta | ||
Età dei futuri genitori adottivi | Min. 35 anni | |
Coppie dello stesso sesso | Possibile, ma non in tutti gli Stati * | |
Durata prescritta del matrimonio | Min. 5 anni | |
Differenza d’età tra adottando e genitori adottivi | Min. 16 anni | |
Adozione singola | ||
È possibile l’adozione singola ? | Sì | |
Collaborazione con il servizio di collocamento | ||
Prescritta dal Paese d’origine ? | No | |
I cittadini del Paese d’origine residenti all’estero beneficiano di un trattamento privilegiato ? | No | |
* Quando si presenta un dossier di adozione, l'Autorità centrale messicana non vuole essere legata a uno Stato specifico. Trasmette il dossier allo Stato che propone i bambini o i giovani per l'adozione internazionale. |
4. Informazioni generali
- Le liste d'attesa (nazionali e internazionali) sono molto lunghe.
- Affinché la differenza d’età tra genitori adottivi e figli adottivi corrisponda a raporti biologici, vige la seguente graduatoria:
25 – 40-anni per minori di età tra 0 a 4 anni
41 – 49-anni per minori di età tra 5 e 11 anni
50- 55-anni per minori di età superiore a 12 anni - Occorre indicare lo stato messicano in cui si desidera effettuare l’adozione
5. Documenti richiesti per il dossier dei genitori
- Il dossier per l’adozione va preparato seguendo l’ordine previsto nell’elenco riportato di seguito.
- Vanno presentate le traduzioni spagnole dei documenti eseguite da un professionista.
- Tutti i documenti originali e le loro traduzioni vanno autenticati con postilla.
Estratto del registro delle nascite (figli inclusi) | Extractos del acta de nacimientos (incl. hijos) |
Estratto del registro dei matrimoni | Registro civil de matrimonio |
1 foto a colori di ogni richiedente (ca. 3.5 x 4.5 cm) | 1 Fotografía a color por solicitante (aprox. 3.5 x 4.5 cm.) |
10 foto a colori dell'abitazione (interni ed esterno) e di una riunione di famiglia, in formato di cartolina postale | 10 fotografías tamaño postal a color todas en su casa: fachada, todas habitaciones interiores y de una reunión familiar |
Certificati medici rilasciati da un'istituzione pubblica | Certificados médicos expedido por institución oficial |
Attestato di lavoro (indicante la posizione, gli anni di servizio, il salario) o altri documenti attestanti il reddito o la capacità economica | Constancia de trabajo (con puesto, antigüedad, sueldo) o documentación que acredite los ingresos y la solvencia económica |
Estratti del passaporto | Identificación oficial con fotografía (pasaporte) |
Relazione sociale | Estudio socio-económico |
Perizia psicologica | Estudio psicológico |
Certificato d’idoneità in vista di adozione | Certificado de idoneidad |
Estratti del casellario giudiziale | Extractos del registro de antecedentes penales |
Dopo l'assegnazione del minore: | |
Consenso ad abitare con il minore assegnato da una a tre settimane prima dell'adozione | Aceptación de tener convivencia 1 – 3 semanas con el menor asignado antes la adopción |
Autorizzazione d’entrata e permesso di soggiorno in Svizzera per il minore | Autorización para ingreso y residencia permanente en Suiza del niño |
Impegno a fornire relazioni periodiche dopo l’adozione | Compromiso de seguimiento |
6. Informazioni sulla procedura locale
Periodo di attesa dalla presentazione del dossier fino alla proposta di un minore? | Nessuna informazione (cf. 4. Informazioni generali) |
Durata del soggiorno nel Paese d’origine | La procedura può variare a seconda dello Stato |
Dove è pronunciata l’adozione / decisione? | Nel Paese d’origine |
Tipo di adozione? | Adozione completa |
7. Obblighi dopo l’accoglimento di un minore
L'Autorità centrale messicana non specifica il numero di relazioni richieste sull’integrazione e lo sviluppo del minore.
Documenti
-
Elenco degli indirizzi (PDF, 114 kB, 18.03.2024)
degli uffici di collocamento riconosciuti dalla Confederazione
Ultima modifica 30.08.2022