Domaine de direction Entraide judiciaire internationale

 
 

Unité Extraditions

L’unité Extraditions examine les demandes d’arrestation provisoire aux fins d’extradition émanant d’autorités étrangères et, le cas échéant, décerne un mandat d’arrêt à l’encontre des personnes recherchées. Si, après son arrestation, la personne poursuivie se déclare d’accord d’être extradée, l’extradition est exécutée selon une procédure simplifiée. Si, en revanche, la personne poursuivie s’oppose à son extradition, l’OFJ décerne un mandat d’arrêt aux fins d’extradition. Après avoir examiné la demande émanant de l’autorité étrangère, il arrête la décision d’extradition, décision qui est sujette à recours devant le Tribunal pénal fédéral; dans des cas particulièrement importants, le prononcé de ce dernier peut être déféré au Tribunal fédéral. A la requête des autorités suisses de poursuites pénales et d’exécution des peines et des mesures, l’unité Extraditions diffuse, le plus souvent par le canal d’Interpol, les avis de recherche contre les personnes réclamées en Suisse et adresse les demandes d’extradition nécessaires aux autorités étrangères.

L’unité réceptionne en outre les requêtes tendant à la délégation de la poursuite pénale qui émanent d’autorités étrangères et les transmet aux autorités suisses de poursuite pénale compétentes; inversement, à la demande des autorités suisses de poursuite pénale, il saisit les autorités étrangères de telles requêtes. Par ailleurs, de concert avec les autorités cantonales responsables, elle statue sur les demandes de transfèrement présentées par des ressortissants suisses condamnés à l’’étranger qui souhaitent rentrer en Suisse pour y purger le solde de leur peine de même que par des ressortissant étrangers condamnés en Suisse et désireux de purger le solde de leur peine dans leur pays d’origine.

Unité Entraide judiciaire

L’unité Entraide judiciaire transmet aux autorités étrangères les demandes d’entraide judiciaire émanant d’autorités suisses dans la mesure où ces autorités ne sont pas habilitées à communiquer directement entre elles. Elle examine également si les demandes d’entraide judiciaire émanant de l’étranger satisfont aux exigences légales. Au besoin, elle invite l’autorité étrangère requérante à amender ou à compléter sa demande. Lorsqu’il y urgence, elle peut ordonner des mesures provisionnelles (par exemple, le blocage de comptes bancaires), dès qu’elle apprend qu’elle sera saisie d’une demande en bonne et due forme. Si la demande satisfait aux exigences légales et si l’octroi de l’entraide n’est manifestement pas inadmissible, l’unité transmet la demande pour exécution à l’autorité judiciaire cantonale compétente ou, selon le cas, à l’autorité fédérale. Deux autorités centrales ad hoc sont compétentes pour la coopération avec les Etats-Unis et avec l’Italie. Lorsque la demande concerne plusieurs cantons, que le canton compétent ne statue pas dans un délai utile ou encore que le cas est complexe ou d’une ampleur particulière, l’unité Entraide judiciaire peut se charger elle-même de l’exécution de la demande. De surcroît, elle est l’autorité de surveillance de l’application de la loi sur l’entraide pénale internationale; à ce titre, elle peut former des recours devant le Tribunal pénal fédéral puis devant le Tribunal fédéral contre les décisions des autorités d’exécution. Enfin, elle mène avec d’autres Etats des négociations en vue de la conclusion de conventions internationales portant sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées (sharing).

Unité Traités internationaux

La mission principale de cette unité est d’assurer l’extension du réseau des accords conclus par la Suisse avec des Etats du monde entier, aux fins de renforcer la coopération internationale en matière de lutte contre la criminalité transfrontalière. . L’unité examine les projets de traités qui sont soumis à la Suisse par des Etats étrangers et élabore ceux que la Suisse soumet de son côté à ses partenaires étrangers. Elle est également compétente pour l’élaboration d’autres instruments internationaux tels que les échanges de notes ou les déclarations politiques d’intention (memoranda of understanding). Elle participe, notamment au sein du Conseil de l’Europe et de l’ONU, à l’élaboration d’instruments multilatéraux portant sur l’entraide judiciaire et de conventions pénales comprenant des dispositions relatives à l’entraide judiciaire. Enfin, l’unité est responsable de l’élaboration de projets législatifs concernant la coopération internationale en matière pénale.

Contact
Office fédéral de la justice
Domaine de direction Entraide judiciaire internationale
Bundesrain 20
CH-3003 Berne
T +41 31 322 11 20, F +41 31 322 53 80
Contact